Nyheter · Polen
Polen vil registrere likekjønnede «ekteskap» inngått i EU-land
Polens statsminister Donald Tusk sier at landet vil anerkjenne likekjønnede «ekteskap» inngått i andre EU-land når polske statsborgere er involvert. Juridiske observatører advarer om at regjeringens administrative fremgangsmåte kan overskride dens fullmakter etter grunnlovens artikkel 18.
Av Bryan Lawrence Gonsalves EWTN News · 19. mai 2026

I en uttalelse før et regjeringsmøte 12. mai lovet Polens statsminister Donald Tusk at Polen vil gå videre med å anerkjenne likekjønnede «ekteskap» inngått i andre EU-land når polske statsborgere er involvert.
Siden Polen i dag ikke anerkjenner likekjønnet «ekteskap» eller sivile partnerskap etter nasjonal rett, innebærer Tusks beslutning at likekjønnede forbindelser som er anerkjent i utlandet, også vil bli anerkjent, transkribert og offisielt ført inn i Polens sivilstandsregister.
Tusk oppfordret ministrene til å ferdigstille forskriftene så raskt som mulig for å standardisere prosessen for transkripsjon i hele landet. Han sa også at beslutningen var satt i gang av avgjørelser fra EUs høyeste domstol og Polens øverste forvaltningsdomstol.
I november 2025 fastslo EU-domstolen at EUs medlemsstater må anerkjenne ekteskapsseremonier mellom personer av samme kjønn, inngått i andre medlemsland, for visse administrative formål. I mars 2026 forsterket Polens øverste forvaltningsdomstol dette prinsippet ved å pålegge myndighetene i Warszawa å registrere ekteskapsattesten til et polsk likekjønnet par som hadde «giftet seg» i Tyskland.
Statsministeren kom også med en offentlig unnskyldning til likekjønnede par i Polen og sa at mange hadde opplevd «år med avvisning og ydmykelse» fra staten.
Warszawa går foran nasjonal lovgivning
Samme dag som Tusk kom med kunngjøringen, uttalte Warszawas borgermester, Rafał Trzaskowski, en sentral skikkelse i Tusks politiske leir, at byen ville begynne å anerkjenne likekjønnede forbindelser mellom polske statsborgere inngått andre steder i EU, allerede før nasjonal lovgivning er vedtatt.
To dager senere, 14. mai, sa Trzaskowski at byen hadde «utstedt den første transkripsjonen av en ekteskapsattest for et par av samme kjønn, i samsvar med domstolsavgjørelsene».
Foreslåtte endringer i sivilstandsregisteret
Mer overordnet har Polens digitaliseringsdepartement foreslått tekniske endringer i det nasjonale sivilstandsregisteret for å legge til rette for anerkjennelse av utenlandske likekjønnede forhold som betegnes som ekteskap.
Etter gjeldende regler anerkjenner systemet bare ekteskap som en forbindelse mellom en mann og en kvinne. Departementet har foreslått å erstatte kategoriene «ektemann» og «hustru» med nøytrale betegnelser som «første ektefelle» og «andre ektefelle».
Forslaget er imidlertid fortsatt til behandling i regjeringen. Polens innenriksdepartement skal ha hevdet at slike endringer kan kreve lovvedtak i parlamentet, og ikke bare en administrativ forskrift.
Juridiske eksperter utfordrer den administrative løsningen
Polske juridiske observatører mener regjeringens fremgangsmåte kan gå ut over dens juridiske myndighet. Olivier Bault, kommunikasjonsdirektør i Ordo Iuris, sier til EWTN News at det polske myndigheter fremstiller som en teknisk administrativ oppdatering av malene for ekteskapsattester, i virkeligheten er «et forsøk på å omdefinere ekteskapet».
Bault viste til artikkel 18 i den polske grunnloven, som definerer ekteskapet som en forening mellom en mann og en kvinne, sammen med bestemmelser i familie- og vergemålskodeksen og loven om sivilstandsregistre. Til sammen, sa han, etablerer disse et klart juridisk rammeverk som ikke kan endres gjennom ministeriell forskrift.
– Ingen ministeriell forskrift kan lovlig overstyre dette hierarkisk oppbygde rammeverket, sa Bault.
Han sa også at de lovfestede fullmaktene som er gitt Tusks regjering, bare åpner for å endre dokumentmaler, og ikke gir hjemmel til å opprette nye sivilstandskategorier.
Bault forklarte videre at transkripsjon av utenlandske likekjønnede forbindelser inn i polske registre ikke vil skape et lovlig anerkjent ekteskap etter polsk rett.
– Personene som står oppført, vil ikke være ektefeller i familie- og vergemålskodeksens forstand og vil ikke ha noen ekteskapelige rettigheter, sa Bault.
I stedet, sa han, vil endringene skape «juridisk forvirring».
Grunnlovsmessige hindringer og intern regjeringssplittelse
Et av de sentrale valgløftene fra Tusks regjering var å legalisere sivile partnerskap for likekjønnede par.
Selv om Tusk har flertall i parlamentet, omfatter koalisjonen hans konservative grupperinger som har uttrykt motvilje mot å utvide LHBT-rettigheter. For å berolige disse medlemmene understreket han at anerkjennelsen av utenlandske likekjønnede «ekteskap» «på ingen måte» vil åpne en vei mot å tillate adopsjon av barn for likekjønnede par.
Splittelsen i regjeringsalliansen om LHBT-relatert politikk er likevel fortsatt betydelig. Observatører har også bemerket at eventuelle lovendringer trolig vil møte motstand fra Polens president Karol Nawrocki, en overbevist katolikk som har vetorett over lovgivning vedtatt av parlamentet.
Tidligere er det fremmet to forslag om at regjeringen skulle legge frem lovforslag om sivile partnerskap for parlamentet. Begge falt imidlertid på grunn av manglende støtte fra mer konservative koalisjonsmedlemmer.
Til tross for Tusks løfte og regjeringens arbeid for å anerkjenne seremonier der polske par av samme kjønn har inngått unioner i utlandet, innebærer ingen av domstolsavgjørelsene at Polen er forpliktet til å legalisere likekjønnet «ekteskap» nasjonalt.
Av Bryan Lawrence Gonsalves · EWTN News · Oversatt til norsk av EWTN Norge
